
Але де поділися два приголосних звуки?
У російському слові аж чотири, а в українському відповіднику лише два. Це
зумовлене фонетичною особливістю української мови, яка не хоче терпіти збігу не
те, що чотирьох, а навіть і трьох приголосних. І в усному мовленні, і на письмі
існує спрощення таких груп приголосних, як ж(д)н, з(д)н, с(т)н, с(т)л. Тому говоримо й пишемо ,,тиждень”, але
,,тижневий”, ,,виїздити”, але ,,виїзний”, ,,честь”, але ,,чесний”; ,,щастя”,
але ,,щасливий”! Так фонетичний закон милозвучності ,,з'їв” аж два приголосних
звуки.
У просторіччі дуже часто вживають слово
здрастуй у вигляді ,,драстуй”.
Слово здрастуй здебільшого емоційно
нейтральне, хоча й може вживатися людиною, коли вона перебуває не в кращому
настрої.
Цим словом користуються, вітаючи і знайомих, І малознайомих, і зовсім незнайомих людей. Воно може бути й відповіддю на привітання. Коли заходять до приміщення, присутніх можна привітати словами ,,Здрастуйте вам у хату!”.
Цим словом користуються, вітаючи і знайомих, І малознайомих, і зовсім незнайомих людей. Воно може бути й відповіддю на привітання. Коли заходять до приміщення, присутніх можна привітати словами ,,Здрастуйте вам у хату!”.
Побажання здоров'я присутнє і в привітаннях
,,Здоров (здорова, здорові) був (була, були, будь, будьте ) з неділею (з понеділком,
у хату ); Здоровенькі (були, будьте); Доброго здоров'я (здоров'ячка)”. У розмовному
стилі іноді послуговуються вітанням ,,Здорово!”, напр.: ,,Здорово, хлопці! —
Здорово, діду!”.
Однак у сучасному мовленні таке вітання,
а також ,,Здоров!” (без подальшого звертання) здебільшого поширене серед чоловіків.
Якщо людині не хочеться виглядати малоосвіченою, їй потрібно уникати цього
привітання. І, звичайно, його не можна рекомендувати дівчатам, жінкам, тому що
таке грубе привітання аж ніяк не личить паннам і паням. Вираз ,,Доброго
здоров'я!” став традиційним привітанням, хоча може звучати і як відповідь на
привітання.
Думаю,
блукаю,
зустрічають
друзі,
Тиснуть
мені руку:
— Добрий день, здоров!
— Але я самотній.
Промайнула
в тузі
Цигарковим
димом вся моя любов. (В.Сосюра.)
Відповідні
форми в жіночому роді та у множині —здорова, здорові. Ці слова можуть
поєднуватися з дієсловом бути, але тут виникає парадокс: залежно від того, на
якому місці стоїть дієслово, вітання вживається при зустрічі або під час
прощання. Здоров був, здорова була — вітання при зустрічі, в листі або
символічне.
-
Прощай, Старенький Рік! Здоров був, Молоденький! ( Леонід Глібов)
Цей
вираз може поєднуватися й з іншими дієсловами, надаючи їм того чи іншого
відтінку значення, водночас перетворюючись в етикетний вираз побажання:
Бажаю
вам доброго здоров'я! Зичу
......... Дай, Боже .......
Немає коментарів:
Дописати коментар